Най-голямата многоезична база данни със субтитри

Предпочитам да гледам чужди филми със субтитри, отколкото да ги гледам синхронизирано. Това има две основни причини: първата е, че усещам, че се губи много атмосфера, когато чуеш Брус Уилис или Брад Пит да говорят на чужд език, особено ако гласът не съвпада толкова добре или ако сте чули оригиналния глас преди. Втората причина е, че мога да използвам субтитри за гледане на филми, които не са официално достъпни в моята страна.

Не говоря за изтегляне на филми тук - въпреки че това би било възможно и приложение - но за законни покупки на филми, създадени в Азия и Скандинавия. Много от тези филми нямат синхронизация и английски субтитри, което означава, че изобщо не мога да се наслаждавам на тези филми, тъй като нямам представа какво се случва. Помислете за страхотното шоу на Gaki No Tsukai Batsu, което се излъчва веднъж годишно в Япония. Без субтитри все пак би било смешно, но всъщност не бихте знаели какво става, ако не говорите японски.

Обикновено търся в бази данни със субтитри като Open субтитри за заглавието и изтеглям английския субтитър, ако има такъв. Субтитрите са достъпни на много езици, всички добавени от специален куп, които ги създават безплатно.

Базата данни съдържа повече от 285000 субтитри, понякога дори повече от един за отделни заглавия. При търсене на Fight Club например имаше 258 попадения за различни езици и версии.

Хубава характеристика е, че можете да търсите субтитри на определен език, което наистина намалява посещенията при всяко търсене, което провеждате.

За да намерите филм или телевизионно шоу, просто въведете заглавието на главната страница, изберете език, ако искате или запазете настройката, за да върнете всички хитове, и щракнете върху търсене. Разширеното търсене предлага още опции за филтриране на резултати, включително търсене само в базата данни на филми или телевизионни серии, избор на филм жанр или държава или формата на субтитрите, който искате да изтеглите.

Актуализация: Отворените субтитри продължават да са силни, сега предлагат повече от 2, 24 милиона субтитри на посетителите на сайта. Самият сайт не се е променил много в последно време с изключение на десеткратното увеличение на субтитрите, които предлага. Сега сайтът съдържа субтитри за филми и телевизионни предавания, така че можете да гледате любимото си предаване на оригиналния език, но със субтитри, прикрепени към него, за да разберете какво се случва.

Това е отлично, ако сте започнали да изучавате оригиналния език, тъй като можете да използвате подзаглавието като резервно копие, ако не разбирате определена сцена или дума в шоуто или филма.

Важно е да намерите правилната версия на моменти. На сайта намирате субтитри за много „сценични“ версии, но също така и за различни версии на филм, например специално издание с допълнителни сцени и редовната версия.

присъда

Ако търсите субтитри, може да искате да започнете своето пътуване точно тук, тъй като предлага множество от тях. Въпреки че не е сигурно, че ще намерите субтитри за търсеното шоу или филм, обикновено ще откриете, че всички популярни от тях са достъпни на сайта.